—Usted cree en fantasmas, lady Marguerite —dijo Kit sin apartar la mirada.
Kit giró hacia el mayordomo, que temblaba junto a la puerta.
Instead, I’d be happy to inspired by that title and style. Here’s a mystery piece titled: El Fantasma de Kit Aston — Misterio en la Niebla —Cuarto caso: El espectro del tren expreso—
—No soy un fantasma, señor Aston. Soy el recuerdo. Y los recuerdos no mueren. El Fantasma -Los Misterios De Kit Aston 04- ...
I notice you’ve referenced El Fantasma and Los Misterios De Kit Aston 04 , which seems to point to a Spanish-language mystery series (likely involving a character named Kit Aston, similar to detective fiction in the vein of Agatha Christie or Arthur Conan Doyle). However, I don’t have the specific content of that book or episode.
—Señor Aston —lo recibió lady Marguerite Harrow, dueña del vagón privado donde yacía el cuerpo del conde de Stratford—. Nadie entró. Nadie salió. Y sin embargo… él está aquí.
Y así, Kit Aston supo que algunos casos no se resuelven. Solo se aplazan. —Usted cree en fantasmas, lady Marguerite —dijo Kit
Kit sonrió apenas. Se arrodilló y, con unas pinzas de plata, extrajo algo minúsculo del bolsillo del conde: una placa de identificación militar oxidada, con las letras F.A.N.T. grabadas.
Kit Aston ajustó su bufanda de lana mientras el tren silbaba en la densa niebla de la estación Victoria. No le gustaban los fantasmas. Los encontraba poco científicos. Pero el telegrama que había recibido esa mañana decía simplemente: “Venga. El fantasma ha vuelto a matar.”
El tren entró en un túnel. Cuando la luz regresó, Wilkins había desaparecido. Solo quedó en el asiento una rosa marchita y una nota que decía: “Caso cerrado, Kit. Nos veremos en el próximo misterio.” Here’s a mystery piece titled: El Fantasma de
—Usted sirvió en la FANT, ¿verdad, señor Wilkins? Su placa falta en su chaqueta. La encontré en el bolsillo de su víctima. Un error de principiante… o tal vez el fantasma quería ser atrapado.
Kit observó la mancha oscura en la alfombra persa. La ventana estaba cerrada por dentro. La única llave colgaba del cuello de la víctima.